Ha! Ha!! Ha!!!…

Translation by Sri Nauduri Murty

You are neither the plaintiff nor the defendant

You have no business with the litigation here

 

But, watching the proceedings, you jumped into the abyss

Wagered with your soul and lost your stakes.

 

What is now left for you is to exit the place

Collecting the spilled spirit in the cup of your hands

 

The sporting of children with pebbles in the crimson evening sun

Is an evanescent song taking shape with nascent vocab.

 

A gust of zephyr down the hill caresses you ever so gently

And adieus giving you an identity, place and a nationality

 

How long can you stay put on the periphery?

You try to judge, slip, and join some bandwagon.

 

You reduce to a view in a dialectic that has no final say,

And from then on, look for a way out of the maze.

 

Not now anyway, but perhaps, at the end of the war

all of us come together after the retreat and laugh our hearts out.

Advertisements

About hrk

Publishing mostly in Telugu. Not only poetry but every thing I write.
This entry was posted in కవిత్వం. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s